英語で「感動」はなんて言う?

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/446304/ )

この連載ではアメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「感動」って英語で言えますか?

正解は

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/446304/ )

「感動」にはいろいろな言い方があり、「I’m impressed.」のほか、「I’m touched.」「I’m moved.」……どれも「感動した」という意味です。

 

I’m touched. は、映画を観て感動して涙が出たときなどに使える、温かさや優しさを感じる「感動」を表します。

I’m moved. は、素晴らしい劇を見たときなど、心が動かされた「感動」を指します。

I’m impressed. は、誰かの能力や業績に対する「すごいね」という賞賛を表します。

 

今回はこの中から impressed を紹介します。

 

I ran a marathon last weekend!

先週末マラソン走ったんだ。

That’s amazing! I’m seriously impressed.

それはすごいね! 本当に感動するわ。

 

Did you see Sarah’s presentation today?

今日のサラの発表みた?

Yeah, I was really impressed with how confident she was.

うん!自信もって話しててすごく感動しちゃった。

 

アメリカのスモーキーマウンテンを登っていたときのことです。サンセットに間に合うように、幼い娘をおんぶしてハーハー言いながら登っていたのですが、すれ違う人や同じように登っていた人に「impressed! 」とたびたび声をかけられました。「すごいね」「すごくて感動しちゃう!」そんなニュアンスです。ぜひ使ってみてください。

 

★他の問題にもチャレンジ!

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/446304/ )

答えは>>こちら( https://otonasalone.jp/446343/ )

2024/10/9 13:30

こちらも注目

新着記事

人気画像ランキング

※記事の無断転載を禁じます