英語で「チャージする」はなんて言う?
画像はこちらから( https://otonasalone.jp/443401/ )
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「チャージする」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
画像はこちらから( https://otonasalone.jp/443401/ )
chargeには、請求する という意味もありますので、
この top up または、put や add を使うと良いでしょう。
I want to top up this card.
チャージしたいんだよね。
I would like to top up $20.
20ドルチャージしたいです。
I need to top up.
チャージしないと。
オートチャージも auto top-up と言いますよ。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
画像はこちらから( https://otonasalone.jp/443401/ )
答えは>>こちら( https://otonasalone.jp/357244/ )
※この記事はリバイバル配信です