英語で「日陰にいよう」はなんて言う?

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/429643/ )

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「日陰にいよう」って英語で言えますか?

正解は

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/429643/ )

かげ」は shade =「陰」shadow =「影」で使い分けられます。

分かりやすく言うと、建物や大きな木などの陰、いわゆる日陰は shade

人の影やシルエットを利用した影絵などは、shadow を使います。

 

Let’s sit in the shade for a while to cool down.

少しの間日陰で座って休もう。

 

I found a perfect spot in the shade.

日陰のいい場所を見つけたよ!

 

Let’s put the blanket in the shade under that big tree.

大きな木の木陰にブランケットを敷こう。

 

Let’s walk in the shade as much as we can.

なるべく日陰を歩こう。

今の時期使う機会が多いフレーズなので、ぜひ覚えてみてください。

 

★他の問題にもチャレンジ!

 

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/429643/ )

答えは>>こちら( https://otonasalone.jp/429957/ )

2024/8/1 3:00

こちらも注目

新着記事

人気画像ランキング

※記事の無断転載を禁じます