英語で「(身体が)かたい」はなんて言う?

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/418879/ )

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「(身体が)かたいって英語で言えますか?

正解は

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/418879/ )

stiff = こわばった,硬直した,凝った(スティッフ)

 

My body is stiff. I even can’t touch my toes.

私身体かたいの。つま先に触れることもできないわ。

 

She has a stiff body because she doesn’t stretch regularly.

彼女は頻繁にストレッチしないから、身体がかたいです。

 

身体がかたい」以外にも、「こわばる」「こる」という意味もあるので、

His body is stiff after that intense workout yesterday.

彼の身体は昨日の激しい筋トレでこわばっている。

 

Her body is stiff after the long flight.

彼女の身体は長いフライトでカチンコチンに凝っている。

 

こんな風にも使えますよ。

 

★他の問題にもチャレンジ!

 

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/418879/ )

答えは>>こちら( https://otonasalone.jp/412959/ )

2024/6/19 5:30

こちらも注目

新着記事

人気画像ランキング

※記事の無断転載を禁じます