英語で「お会計をお願いします」はなんて言う?

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/408853/ )

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「お会計をお願いします」って英語で言えますか?

正解は

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/408853/ )

海外ではテーブル会計が一般的です。

各テーブルに担当のスタッフさんがいて、そのサービスによって

チップも変わってきます。

ここで一つ!

海外では日本のように「すみませーん」とウェイターさんを呼ぶことは

失礼にあたります。 目が合った時に軽く手をあげる等して来てもらい

Check, please.

とお願いしましょう。

 

Can I have my check, please?

May I have my check, please?

と言えるとより丁寧ですね。

ぜひ使ってみてくださいね ♪

 

★他の問題にもチャレンジ!

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/408853/ )

答えは>>こちら( https://otonasalone.jp/408837/ )

2024/4/18 22:00

こちらも注目

新着記事

人気画像ランキング

※記事の無断転載を禁じます