よく聞くケンカフレーズ『言い訳しないで!』は英語で?

拡大画像を見る

画像はこちらから( https://otonasalone.jp/229202/ )

正解は

⬇︎

⬇︎

⬇︎

⬇︎

⬇︎

“ excuse ”  です

Excuse me. の excuseと同じです。

excuse = 許す、大目に見る、弁解する、

     言い訳、言い逃れ

〜 使い方を見てみましょう 〜

I don’t wanna hear your any excuses.

あなたの言い訳はもう聞きたくない!

Don’t make any excuses.

言い訳しないで!

No more excuses, Peter, OK?

もう言い訳なんかしないよ!わかった?

There is no excuse for your absence.

あなたの欠席は弁明の余地はありません。

Do you have any excuses?

何か言い訳でもあるの( 笑 )?

 

こんな風に  excuse を使います。

ぜひ使ってみてくださいね ♪

 

 

 

 

 

 


 

関連リンク

  • 7/7 2:00
  • OTONA SALONE

スポンサーリンク

記事の無断転載を禁じます