「輸入」は元々「ゆにゅう」とは読まないって知ってた?本来の読み方とは

海外からのかわいい輸入雑貨、大好き!フランスからの輸入商品がおいしくてペロリ!そんな日常でよく使う「輸入」ですが、元々は「ゆにゅう」って読まないのを知っていましたか?では、一体何て読んでいたのでしょうか。

「輸入」の本来の読み方は?


「輸入」の本来の読み方は「しゅにゅう」です。なかなか馴染みがない読み方ですよね。今では国語辞典でも「ゆにゅう」と載っていますが、「ゆにゅう」という読み方が定着したのは明治時代以降です。それ以前は「輸」を「しゅ」と読んでいたので、「輸出」も元々は「しゅしゅつ」と読んでいました。知らない人が多いのでは?

慣用読みとは?


「輸入」を「ゆにゅう」と読むのは慣用読みです。この慣用読みとは「一般的に広く使われている読み方」のことです。誤読などから本来とは異なる呼び方が定着した慣用読みは、「輸入」「ゆにゅう」以外にもたくさんあるんですよ。今回は2つご紹介します!あなたは本来の読み方を知っていますか?

依存の読み方は?


「ずーっとスマホを見ちゃって目が疲れる!トイレもお風呂もずーっとスマホ。私、スマホ依存症かも?!」この「依存」という漢字、何と読みましたか?ほとんどの人は「いぞん」と読んだのでは?実はこれも慣用読み。本来は「いそん」と読むんです。えー!そうなんだ!とまたスマホいじりが止まらないあなた、スマホ依存症には要注意。おいしい輸入お菓子でも食べて少し休んでくださいね♪

堪能の読み方は?


大好きな彼とのデートでおいしいディナーを堪能♡といった、SNSで見かけるリア充投稿。う、うらやましい!さて、こちらの「堪能」もよく目にしますよね。「たんのう」と読んだあなた、実はこちらも慣用読みなんです。本来は「かんのう」と読むんですよ。デートで彼に話す豆意識として覚えておくといいかも♪

慣用読みは間違っているわけではない


いかがでしたか。知っている読み方はありましたか?また、本来の読み方ではなく慣用読みでも、間違いとされるわけではないので安心してくださいね。間違った読み方でもみんなが読んでいたら定着し、辞典にも載るようになるだなんて驚きですよね。これを知っていれば、プチ雑学として披露できるかもしれませんよ。

画像をもっと見る

関連リンク

  • 7/7 18:00
  • lamire

スポンサーリンク

この記事のみんなのコメント

4
  • いち(

    7/9 19:50

    ググッとみたら色々あるね。捏造 でつぞうだったとは。

  • しよく

    7/9 19:29

    重複も「ちょうふく」と習ったのでそう読んでいるが、今は「じゅうふく」と読む人が多い。こちらも慣用読みなので間違いではないが、いずれは正しい読みが読み間違いと思われるようになるのだろうな。

  • あきひろ

    7/9 16:37

    依存症って言い出したのは最近の話でかつては中毒って言ってたんだよ。

記事の無断転載を禁じます